miércoles, 27 de agosto de 2014

ICE CREAM WITH CAPPUCCINO



Muy buenas ¡! Hoy en el blog un delicioso postre, helado de vainilla con cappuccino, ñam ¡! Ingredientes: Helado, cappuccino 3 cucharaditas, una de azúcar moreno para los que os guste con mucho azúcar, leche y hielo. En una coctelera o con lo que podais apañaros, por ejemplo el bote del cappuccino que se os haya gastado, mezcláis, el cappuccino, el azúcar, el hielo y la leche, y cerrando la tapa lo mezcláis muy bien un ratito y se os va a hacer una espuma riquísima, cuando lo tengáis lo vertéis encima del helado y … mmmm a disfrutar de los dos sabores. J Feliz tarde ¡!

Hi everyone ¡! Today on the blog you have a delicious dessert, vanilla ice-cream with cappuccino, yam ¡! Ingredients: Ice-cream, 3 teaspoon of cappuccino, one of sugar if you want, milk and ice. On a cocktail shaker, or with the empty tin of a cappuccino, you mix, the cappuccino, the sugar, the ice and the milk, you close the cover and you shake and mix it very well, and you will have a delicious froth, you dump it over the ice-cream and… mmmm enjoy the tastes. J Have a nice afternoon ¡! 

Ողջույն բոլորին: Այսօր ես պատրաստել եմ շատ համեղ անուշեղեն վանիլային պաղպաղակով և կապուչինոյով: Բաղադրությունը՝ պաղպաղակ, 3 թեյի գդալ կապուչինո, 1 թեյի գդալ շաքարավազ ըստ ճաշակի,կաթ և սառույց: Շեյքերի մեջ ավելացնում եք կապուչինոն, այնուհետև ավելացնում եք շաքարավազը, սառույցը և կաթը, փակում եք կափարիչը և թափահարում այնքան մինչև փրփուր դառնա: Ավելացրեք այն պաղպաղակի վրա և վայելեքԲարի կեսօր բոլորին:












Thank you so much for reading ! :) 





lunes, 25 de agosto de 2014

LADY REBEL


Buenos días ¡! Qué tal ese finde? Yo fui un diita a la playa de Punta Umbría, porque esta semana va a ser muy dura con los exámenes… El look de hoy me encanta, son prendas que no hubiese comprado si no compartiera armario con mi hermana, ella es la parte rebelde y la de las piezas originales. Y con la camiseta negra de calavera y esta falda tan romántica en rosa, que otro nombre que Lady Rebel para este look. Me he puesto la falda en otras ocasiones, con un top negro, una camisa de encaje beige con un cinturón beige y queda muy bien J En rebajas siempre se consiguen prendas muy útiles, esta falda sólo me costó 6€, como casi todas las prendas que uso. Os ha gustado?

Good morning ¡! How was your weekend? I went on day to the beach, Punta Umbría, because this week is going to be very exhausting, I must study… I love this look, with items that I wouldn’t have bought if I didn’t share our closet with my sister, she is rebellious and she chooses original pieces of clothing. And with this black T-shirt with skull and this romantic pink skirt, what other name for the look, that wasn’t Lady Rebel. I have worn this skirt in other occasions, with a black top, a lacy beige shirt with a beige belt and it look’s also great. J In sales you can find very useful garments, this skirt cost only 6€, like almost every clothing that I use. Did you like it? 

Բարի լույս: Ինչպե՞ս անցան հանգստյան օրերը: Մեկ օրով ես գնացել էի Punta Umbría ծովափ, որովհետև այս շաբաթ շատ ծանրաբեռնված է լինելու, պետք է պատրաստեմ դասերս: Ինձ դուր է գալիս այս տեսքը, որը բաղկացած է իրերից, որոնք ես չէի գտնի, եթե ստիպված չլինեի կիսել զգեստապահարանս քույրիկիս հետ, ով բնավորությամբ ապստամբ է և միշտ օրիգինալ իրեր է գնում: Սև վերնաշապիկ կմախքով և այս ռոմանտիկ վարդագույն կիսաշրջազգեստը, ինչ կարելի է անվանել այս տեսքը, եթե ոչ «Ապստամբ օրիորդ»: Ես այս կիսաշրջազգեստը հագել եմ նաև այլ առիթների ժամանակ սև տոպով և բեժ գույնի վերնաշիկով և բեժ գոտիով, այն ևս հրաշալի տեսք ուներ: Զեղչերի ժամանակ կարող եք գտնել շատ բազմազան հագուստներ, այս կիսաշրջազգեստը գտնել եմ 6 եվրոյով, ինչպես իմ օգտագործած ցանկացած հագուստ: Հավանեցի՞ք:












Skirt: Fórmula Joven (similar here and here)
T-shirt: Pull&Bear (similar here
Clutch: Blanco (similar here
Pendant: Bijou Brigitte (similar here and here)
Watch: Guess (similar here)
Shoes: Zara (similar here

Thank you so much for reading ! :) 





viernes, 22 de agosto de 2014

Weekly Shopping

Buenos días ¡! Ya es viernes J y ésta es mi selección de prendas de chico de esta semana, aunque os confieso que en rebajas compro camisetas de chico y las recorto, y también uso las pulseras de cuero de hombre. Camisetas originales, combinadas con pantalones o bermudas simples, y prendas para la playa. ¿Cuáles son vuestras favoritas?  

Good morning ! It’s Friday J and this is mi election of boy’s items of the week, although I admit that I buy and cut man T-shirt in sales and also I use man’s leather bracalet. Original T-shirts, mixed with simple trouser or bermuda shorts, and summer items. Which are your favourites? 


Բարի լույս: Այսօր ուրբաթ է՝ շաբաթվա այն օրը, որը նվիրված է տղաներին, չնայած ես էլ պետք է ընդունեմ, որ գնում եմ տղաների համար նախատեսված սպորտային շապիկներ և ձևափոխում եմ դրանք, ինչպես նաև կրում եմ տղամարդու կաշվե թևնոցներ: Օրիգինալ սպորտային վերնաշապիկներ, պարզ տաբատի կամ առօրյա շորտի հետ և ամառային աքսեսուարներ: Իսկ դուք ո՞րն եք նախընտրում:


Clic en la foto


        


      

 



Thank you so much for reading ! :) 





miércoles, 20 de agosto de 2014

CHAMALEON-LIKE


Sevilla ¡! Qué tendrá esta ciudad que me encanta y hay tantos rincones que no he visitado. Cada vez que vamos al centro mi hermana quiere que nos perdamos por las calles, dice: “Mientras vea la Giralda no nos perderemos”. Aunque me encantaría perderme, así es como se descubren rincones preciosos. Estas fotos las hicimos por esas calles, cerca de la Judería entre turistas que pasaban y se quedaban parados educadamente mientras hacíamos las fotos. ¿Y qué te pones tú para hacer turismo? Yo después de haber intentado una o dos veces ir, aunque fuera en cuñas, prefiero los planos, con unas sandalias estoy lista para andar todo lo que sea. Y para mi éste look es muy cómodo para el día a día, la falda combinada con una camisa puede quedar muy elegante, pero con esta camiseta le da un toque casual. Podéis llevarlo de diferentes formas, por dentro de la falda, fuera, con cinturón sin cinturón, dejarlo por la espalda, hacerle un nudo en la espalda, o como queráis.

Seville! What makes Seville so lovely? And there are a lot of places that I havent seen yet. Every time that we go to the center my sister wants to loose us in the streets, she says: “We won’t get loose until I could see the Giralda”. But I would love getting lost one day, that’s how you discover beautiful places. This pictures were taken in those streets, near the Judería, while tourists were politly waiting for us to finish. And what would you wear for sight-seeing? Personaly, having tried a couple of times wearing high shoes, with a pair of sandals I am ready to walk. For me this look is ideal for every day, the skirt will mix perfectly smart with a shirt, but with this T-shirt it looks very casual. You can wear it in different ways, inside the skirt, outside of the skirt, with or without belt, hanging in the back, tie a knot, or however you want.  J


Սևիլիա: Ի՞նչն է Սևիլիային այսքան հաճելի դարձնում: Եվ դեռ շատ վայրեր կան, որ ես չեմ եղել: Ամեն անգամ, երբ գնում ենք քաղաքի կենտրոն քույրս ուզում է մոլորեցնել մեզ և ասում է, որ չենք մոլորվի, քանի դեռ տեսնում ենք Giralda-ն: Ես շատ կցանկանամ մոլորվել մի օր, միակ ձևը նոր հետաքրքիր տեղեր բացահայտելու: Նկարները արվել են Judería-յի մոտ գտնվող փողոցներում, մինչ զբոսաշրջիկները համբերատարորեն մեզ էին սպասում: Իսկ դուք ի՞նչ կկրեիք այս վայրի համար: Ես անձամբ փորձել եմ կրել բարձրակրունկ կոշիկներ, բայց մեկ զույգ սանդալներով ես պատրաստ կլինեմ քայլել: Իմ կարծիքով սա իդեալական է ամենօրյա տեսքի համար, կիսաշրջազգեստը իդեալական կլիներ այս վերնաշապիկի հետ, բայց այս սպորտային վերնաշապիկի հետ այն ստանում է առօրյա տեսք: Դուք այն կարող եք կրել տարբեր ձևերով, կիսաշրջազգեստի տակից, վրայից, գոտիով կամ առանց գոտի, հանգուցված կամ առանց, կամ ձեր նախընտրած ձևով:












T-shirt: Bershka man (similar here
Skirt: Hand Made (similar here and here)
Sandal: Mango (similar here
Earring: Hippie market (similar here)

Thank you so much for reading ! :) 

Photos by Sergio Cabrera Mateo (here) 



Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...