Mostrando entradas con la etiqueta Blanco. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta Blanco. Mostrar todas las entradas

martes, 28 de octubre de 2014

COUNTRY GIRL




Entre mi hermana  y yo,  le estamos dejando sin camisas a mi padre,  sea para andar por casa, para  llevarlo fuera, con  una falda   de tubo,  con los   pantalones, o como en esta ocasión, dentro de la falda. En invierno también le  quitamos su jersey de lana, y porque los zapatos no nos sirven, que si no ... :) Junto a la tendencia de los boyfriend jeans creo que dady's shirt también va a comenzar a ser tendencia. Y en el look de hoy la cosa va de fleco. Entre estos zapatos de Cortefiel, que fueron una ganga, con los cuales me encanta andar por el movimiento que hacen los flecos, el bolso de Blanco y la falda de Zara con ese encaje tan bonito, ha resultado una combinación muy campestre. 

My sister and I are taking over all my dady’s shirts. They are perfect, whether to wear them at home, outside, matched with a pencil skirt, trousers or, like in this occasion, tucked into the skirt. In winter, we also take his wool pullovers and the only reason why we don’t grab his shoes too is because they are not our size, if only they were… I think that the “dady’s shirt” trend, like it happened with the “boyfriend jeans”, is going to become fashionable. The stars of today’s look are fringes. The shoes are from Cortefiel, they were truly a bargain. I love walking around in them because they make fringes move nicely. The bag is from Blanco and the skirt with that lovely lace detail from Zara. All matched together result in a very country look.

Ես և քույրս հաճախ հագնում ենք հայրիկի վերնաշապիկները: Մենք այն կրում ենք տանը, դրսում՝ կիսաշրջազգեստի, տաբատի հետ կամ էլ ինչպես այս դեպքում կիսաշրջազգեստի տակից: Ձմռանը մենք կրում ենք նաև իր բլուզները և քանի որ կոշիկները մեր չափսով չեն մենք չենք հագնում: Ես կարծում եմ,որ ինչպես ընկերոջ ջինսը, այնպես էլ հայրիկի վերնշապիկը նորաձև կդառնա: Այս տեսքը ունի իրարից տարբեր «եզրեր»: Cortefiel-ի կոշիկները գործարքային են, սիրում եմ քայլել դրանցով, քանի որ սիրում եմ դրանց աղմուկը, Blanco-ի պայուսակը և Zara-ի կիսաշրջազգեստը այս գեղեցիկ ժանյակե աքսեսուարով, արդյունքը շատ գյուղական տեսք է ստացվել:




















Shirt: Man (similar here and here)
Shirt: Zara (similar here)
Shoes: Cortefiel (similar here)
Bag: Blanco (here)

Thank you so much for reading ! :) 

lunes, 25 de agosto de 2014

LADY REBEL


Buenos días ¡! Qué tal ese finde? Yo fui un diita a la playa de Punta Umbría, porque esta semana va a ser muy dura con los exámenes… El look de hoy me encanta, son prendas que no hubiese comprado si no compartiera armario con mi hermana, ella es la parte rebelde y la de las piezas originales. Y con la camiseta negra de calavera y esta falda tan romántica en rosa, que otro nombre que Lady Rebel para este look. Me he puesto la falda en otras ocasiones, con un top negro, una camisa de encaje beige con un cinturón beige y queda muy bien J En rebajas siempre se consiguen prendas muy útiles, esta falda sólo me costó 6€, como casi todas las prendas que uso. Os ha gustado?

Good morning ¡! How was your weekend? I went on day to the beach, Punta Umbría, because this week is going to be very exhausting, I must study… I love this look, with items that I wouldn’t have bought if I didn’t share our closet with my sister, she is rebellious and she chooses original pieces of clothing. And with this black T-shirt with skull and this romantic pink skirt, what other name for the look, that wasn’t Lady Rebel. I have worn this skirt in other occasions, with a black top, a lacy beige shirt with a beige belt and it look’s also great. J In sales you can find very useful garments, this skirt cost only 6€, like almost every clothing that I use. Did you like it? 

Բարի լույս: Ինչպե՞ս անցան հանգստյան օրերը: Մեկ օրով ես գնացել էի Punta Umbría ծովափ, որովհետև այս շաբաթ շատ ծանրաբեռնված է լինելու, պետք է պատրաստեմ դասերս: Ինձ դուր է գալիս այս տեսքը, որը բաղկացած է իրերից, որոնք ես չէի գտնի, եթե ստիպված չլինեի կիսել զգեստապահարանս քույրիկիս հետ, ով բնավորությամբ ապստամբ է և միշտ օրիգինալ իրեր է գնում: Սև վերնաշապիկ կմախքով և այս ռոմանտիկ վարդագույն կիսաշրջազգեստը, ինչ կարելի է անվանել այս տեսքը, եթե ոչ «Ապստամբ օրիորդ»: Ես այս կիսաշրջազգեստը հագել եմ նաև այլ առիթների ժամանակ սև տոպով և բեժ գույնի վերնաշիկով և բեժ գոտիով, այն ևս հրաշալի տեսք ուներ: Զեղչերի ժամանակ կարող եք գտնել շատ բազմազան հագուստներ, այս կիսաշրջազգեստը գտնել եմ 6 եվրոյով, ինչպես իմ օգտագործած ցանկացած հագուստ: Հավանեցի՞ք:












Skirt: Fórmula Joven (similar here and here)
T-shirt: Pull&Bear (similar here
Clutch: Blanco (similar here
Pendant: Bijou Brigitte (similar here and here)
Watch: Guess (similar here)
Shoes: Zara (similar here

Thank you so much for reading ! :) 





miércoles, 20 de agosto de 2014

CHAMALEON-LIKE


Sevilla ¡! Qué tendrá esta ciudad que me encanta y hay tantos rincones que no he visitado. Cada vez que vamos al centro mi hermana quiere que nos perdamos por las calles, dice: “Mientras vea la Giralda no nos perderemos”. Aunque me encantaría perderme, así es como se descubren rincones preciosos. Estas fotos las hicimos por esas calles, cerca de la Judería entre turistas que pasaban y se quedaban parados educadamente mientras hacíamos las fotos. ¿Y qué te pones tú para hacer turismo? Yo después de haber intentado una o dos veces ir, aunque fuera en cuñas, prefiero los planos, con unas sandalias estoy lista para andar todo lo que sea. Y para mi éste look es muy cómodo para el día a día, la falda combinada con una camisa puede quedar muy elegante, pero con esta camiseta le da un toque casual. Podéis llevarlo de diferentes formas, por dentro de la falda, fuera, con cinturón sin cinturón, dejarlo por la espalda, hacerle un nudo en la espalda, o como queráis.

Seville! What makes Seville so lovely? And there are a lot of places that I havent seen yet. Every time that we go to the center my sister wants to loose us in the streets, she says: “We won’t get loose until I could see the Giralda”. But I would love getting lost one day, that’s how you discover beautiful places. This pictures were taken in those streets, near the Judería, while tourists were politly waiting for us to finish. And what would you wear for sight-seeing? Personaly, having tried a couple of times wearing high shoes, with a pair of sandals I am ready to walk. For me this look is ideal for every day, the skirt will mix perfectly smart with a shirt, but with this T-shirt it looks very casual. You can wear it in different ways, inside the skirt, outside of the skirt, with or without belt, hanging in the back, tie a knot, or however you want.  J


Սևիլիա: Ի՞նչն է Սևիլիային այսքան հաճելի դարձնում: Եվ դեռ շատ վայրեր կան, որ ես չեմ եղել: Ամեն անգամ, երբ գնում ենք քաղաքի կենտրոն քույրս ուզում է մոլորեցնել մեզ և ասում է, որ չենք մոլորվի, քանի դեռ տեսնում ենք Giralda-ն: Ես շատ կցանկանամ մոլորվել մի օր, միակ ձևը նոր հետաքրքիր տեղեր բացահայտելու: Նկարները արվել են Judería-յի մոտ գտնվող փողոցներում, մինչ զբոսաշրջիկները համբերատարորեն մեզ էին սպասում: Իսկ դուք ի՞նչ կկրեիք այս վայրի համար: Ես անձամբ փորձել եմ կրել բարձրակրունկ կոշիկներ, բայց մեկ զույգ սանդալներով ես պատրաստ կլինեմ քայլել: Իմ կարծիքով սա իդեալական է ամենօրյա տեսքի համար, կիսաշրջազգեստը իդեալական կլիներ այս վերնաշապիկի հետ, բայց այս սպորտային վերնաշապիկի հետ այն ստանում է առօրյա տեսք: Դուք այն կարող եք կրել տարբեր ձևերով, կիսաշրջազգեստի տակից, վրայից, գոտիով կամ առանց գոտի, հանգուցված կամ առանց, կամ ձեր նախընտրած ձևով:












T-shirt: Bershka man (similar here
Skirt: Hand Made (similar here and here)
Sandal: Mango (similar here
Earring: Hippie market (similar here)

Thank you so much for reading ! :) 

Photos by Sergio Cabrera Mateo (here) 



Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...